onsdag 17 september 2008

Stil?

Vad är stil? Detta är ju en "stilblogg" eller i alla fall en styling experience. Jag tror stil handlar om att vara öppen och inte fundera så mycket på vad som är trendigt. Alla har ju stil, även när det inte är så stiligt. Min nya hemsydda prickiga tröja tilsammans med en svart hängsleklänning, svarta stövlar som jag bara kommer att ha på foto eftersom mina fötter är olika stora och den högra stöveln är ett halvt nummer för liten, är det stil? Döm själva men jag behöver inte veta vad ni kom fram till. Stil är nog också att inte söka bekräftelse..?
What is style? This is a style blog or at least a styling experience. To me style is to be open and not think so much of whatis trendy. Everybody's got style even when it's not stylish. My new home sewn dotted top, black suspenders dress with black boots that I'll only ever wear on photos because my feet are different size and the right one is half a size too small, is that style? Judge for yourselves, but I don't need to know your verdict. Style is also about not seeking confirmation, isn't it...?

måndag 15 september 2008

Back in business

Japp, vänner, jag har pysslat lite efter lång tids uppehåll. Det blev en kasse och en liten börs av en vaxduk från Marimekko som jag fått av mamma.
Yes, friends, I've been making stuff after a long time of not doing anything at all. I made a tote and a little purse from a waxed table cloth from Marimekko that I got from my mum.
Ser ni den fiffiga lilla fickan för korten? Nej, det gör ni nog inte, men den finns där! You see the little shrewd pocket for cards? You probably don't but it's there!
Framsida. Eller kanske baksida. Front. Or back, perhaps.

lördag 13 september 2008

Mussels and tomatoes - and a little hair.

Jag har läst de råd som ni lämnat - precis samma invändningar och resonemang som jag själv har... Tack för er välvilja. Jag har i alla fall inte klippt mig idag som ni ser. Oftast handlar det nog om att man vet att en förändring skänker energi och ett slags nyhetens behag. Efter ett par veckor är det ju gammalt igen och då brukar i alla fall jag ångra mig. Detta vet jag och ändå funderar jag över om inte allt skulle bli väldigt annorlunda om jag klippte mig.
I've read the advice you've given - exactly the same objections and reasoning I keep myself... Thanks for your good will. At least I haven't cut it today as you can see. Mostly I think it's about the energy and charm of novelty that a change brings. After a few weeks it's old again and then I know I will have second thoughts. This I know and still I wonder if everything wouldn't be terribly different if I cut my hair. Resterna av vår fredagstradition, Helyllemannen och jag äter färsk pasta och vinkokta musslor. Ett minimum av ansträngning och maximum av njutning och smak. Ingen av barnen äter skaldjur, tyvärr. The remains of our Friday tradition, Mr Helylle and me have fresh pasta and wine boiled mussels. A minimum of effort and a maximum of pleasure and taste. None of the children eat sea food, unfortunately.
Skörden pågår. Tomaterna är helt magiska. De gröna mognar i fönstret. Harvest still. The tomatoes are totally magic. The green ones ripen on a window sill.
Förberedelser för hösten. Preparations for autumn.

torsdag 11 september 2008

Hair to stay?


Bortsett från färgen - tycker ni att jag ska klippa mig?? Hjälp.
Apart from the dye - do you think I should cut my hair?? Help.

Reflections....

Jag är inne i en byxperiod. Förra året hade jag nästan aldrig långbyxor. Lustigt hur det går i svall. Detta är mina favoriter nu, ett par sladdriga linnebyxor - på rea så klart. I'm having a trouser season. Last year I think I hardly ever wore pants at all. Funny how it comes and goes. These are my favourites right now, a pair of flimsy linen trousers - from a sale, naturally.
Kul foto, eller hur? Vår länga av hus speglad i en lampa som vi ska försöka avyttra, därav fotot. Funny picture, huh? Our row of houses reflected in a lamp thatwe're putting up for sale, hence the photo.


söndag 7 september 2008

Uppåt väggarna.

Idag visar jag lite av vad vi har på väggarna. Först ut är den sedelärande planschen från folkhemmet. Att inte ha ett badkar är ingen ursäkt för att inte hålla sig ren står det. En påminnelse från tiden då jag köpte den och vi inte hade badkar. Today I show some of what we have hanging on the walls. The phrase "Uppåt väggarna" means something is really weird and strange, by the way. Number one is the educational poster from goneby days of lesser domestic comfort. Not having a bath tub is no excuse for not keeping clean. A reminder of the time when I bought it and we didn't have a tub. Ett rykande färskt alster, direkt från Olles verkstad. En brevbärare. A steaming fresh item from Olle's workshop. A mailman.
Ett ryskt rejält fruntimmer. En bricka med te och bröd. Och förmodligen en hyllning till fosterlandet och revolutionen. Jag har ingen aning. Hör av er om ni kan läsa ryska! A steady russian female. A tray with tea and bread. And probably a celebration to the fatherland and the revolution. I have no idea. Let me know if you read russian!
Tre små oljemålningar som vi har olika uppfattningar om. Jag gillar dem men Helyllemannen har en småskuren, inskränkt syn på konst... De väntar på en bra och neutral placering. Three little oil paintings that we have different opinions about. I like them but Mr Helylle has a narrow, restricted view of art... They await a good and neutral position in the house.
Ovärderlig konst. Priceless art.
Lite för varmt klädd idag. Njuter inte alls av sommarvädret. Jag längtar efter tweed, stickat och frost. Snart nog är det här! Min mormor sa alltid att "man ska svettas in våren och frysa in hösten". Varför egentligen? Mormor sa också att man fick gå utan strumpor i alla månader utan R i. Maj, juni, juli och augusti således. Vilket ju alltid innebar att man tjuvstartade med att gå barbent (lydig som jag var) på Valborgsmässoafton. Och jäklar vad man frös! Var det över 5 grader hade man tur...
I'm dressed a little too warm today. Not enjoying the summer weather at all. I long for tweed and knits and frost. It'll be here soon enough! My granny always said " Meet the spring in sweat and greet the fall freezing". I wonder why? Granny also said that one can go without socks in the months without R, ie May, June, July and August. Which meant that I as a pretty obedient child went out on Walpurgis night and froze my ass off - you were lucky if the temperature rose over 5 degrees C.

torsdag 4 september 2008

Skål!


I den gula skålen ligger en av flera solrosor som knäckts i de hårda vindar som varit den sista tiden. Synd, för vi har aldrig haft så höga solrosor tidigare. Antagligen därför de inte knäckts tidigare? I lördags köpte vi 4 hg te av olika slag. Vi är fyra flickor som älskar te och det märks på åtgången - 150 g är redan slut... Vad blir det, sex dagar? Fast det är faktiskt inte mer än ynka 37.5 g per person! Det kan väl aldrig stämma - det låter pyttelite. Och bara 9.4 g per dag!

In the yellow bowl is one of many sunflowers that was broken by the hard winds we've had lately. A pity, because we haven't had any so tall (high?) before. Which is probably why they didn't break before? Last Saturday we bought 400g of various teas. We are four girls who love tea and it shows by the consumption - we're down 150 g already... That's in six days. Though it isn't more than a lousy 37.5 g a person! It can't be - it sounds itsy bitsy little. And only 9.4 g a day!


Och i den här skålen ligger det plommon. Det är skördetid. Jag skulle kunna äta plommon tills jag föll av stolen. Jag tror de här heter Viktoria?

And in this bowl we have plums. It's harvest time. I could eat plums till I fell off the chair. I think these are called Viktoria?

P.S. This is my 80th post, 100 is getting closer... How to celebrate? Think, think, think.... Detta är mitt 80e inlägg, det hundrade närmar sig....Hur att fira? Tänk, tänk, tänk...

måndag 1 september 2008

Relax!

En bra sak med att jobba är att det är så skönt att komma hem och byta om från jobbkläder till slapp/myskläder. En nackdel med att göra så är att högen med urtvättade, utslitna kläder som kan användas endast som hemmakläder växer okontrollerat...
One good thing with working is that it's good to come home and change from working clothes to relax/cuddle up clothes. One bad thing is that the pile of worn out, washed-to-pieces clothes that can be used only at home grows out of control...