måndag 30 juni 2008

Promoting!

Detta är ren och skär moderslycka - lyssna på detta! Jag är en stolt mamma, visst, men det låter bra, eller hur? Det är min dotter Siris band, Lykke, som spelar en egen låt. Siri spelar cello. Ibland åker hon skidor. This is pure mother's pride - listen to this! I'm a proud mama, sure, but it sounds good, doesn't it? It's my daughter Siri's band, Lykke, playing a composition of their own. Siri plays the cello. Sometimes she goes skiing.

söndag 29 juni 2008

Semestervecka. Vacation.

Här har jag tillbringat den senaste veckan. This is where I spent the past week.

Det tog ett tag att varva ner - men... It took a while to calm down - but...
...med vacker natur och... with beautiful landscape and...
...god läsning gick det ganska bra! ...good reading it went pretty well!Lite inspirerande trädgårdskonst hann vi se, liksom... We took the time to see some inspiring garden art, as well as......att ta en god fika när andan föll på. ...taking a cuppa when we felt like it.Också ett slags trädgårdskonst, eller hur? Also a kind of garden art, isn't it?
Om trädgården kändes för trång fanns ju naturen runt knuten! If the garden felt to narrow, there was out-doors, well, out-doors.
Veckan avslutades med vikingamarknad med olika spännande inslag - för stora och små. Mer bilder på det här. Week was finished with a viking fair with exciting things for everyone. More pictures here.





måndag 23 juni 2008

Les vacances de madame Anna d'Helylle

Nu åker vi bort en vecka! Ha det så gott - vi ses!
We're off for a week! Take care - I'll see ya!

lördag 21 juni 2008

Hattfnatt. Hat chat.

Jag köpte en klänning i Köpenhamn också. Ni vet, och jag vet, att jag har en shop-stopp-policy. Så kan det gå. I bought a dress too, in Copenhagen. You know, and I know, that I have a shop-stop-policy. Shit happens.
Man kan ha hatt till. You can wear it with a hat.
Eller en annan hatt. Detta är ett fotoexperiment, inget misslyckande. Bara så ni vet.
Or another hat. This is a photographic experiment, not a failure. Just so you know.


fredag 20 juni 2008

Midsommarkrans!



En stilla och fridfull ägg- och sillunch och lite gräspyssel. Det känns ända ner i tårna att det är sommar!
A quiet and peaceful lunch on egg and herring on my own and some grass pottering. I feel the summer right down in my toes!
Det blev en liten gräskrans. Den ger jag till kvällens värdfolk. Ha en riktigt magisk midsommarnatt! It turned out into a little wreath of grass. I'll give to our hosts this evening. Have a truly magical midsummer's night!

torsdag 19 juni 2008

Drivved, böter och garn - Driftwood, tickets and yarn

Ni är flera som har kommenterat den härliga strandbilden högst upp i bloggen. Det är Verkeåns utlopp vid Haväng på Österlen. Snart åker vi dit igen och plockar drivved och har semester.

Some of you have commented on the delightful beach picture at the top aof the blog. It's taken at Haväng in the southeast of Sweden. We're going there again in a few days to collect driftwood and have a vacation.

Jag är väldigt glad att ha ett eget utrymme där mina projekt kan få ligga framme (minns alla köksbord jag fått röja vid middagstid i andra lägenheter och hus...) men - en nackdel så här års... Det är inget vidare att gå ner i källaren vackra sommardagar. Bär alltså ändå omkring mina stickningar och broderier och annat pyssel. I'm very happy to have some space to myself where my projects can lie around (remember all kitchen tables in other aparments and houses that were cleared at dinner time...) but - there's one disadvantage this time of year... It's no hit going down in the basement on beautiful summer days. So I'm carrying around my knittings and embroideries any way.

Några projekt har hunnit så här långt:
Some projects made it this far:



Några är fortfarande på härvstadiet. Här tillsammans med parkeringsböter från Köpenhamn.... Har ni något förslag på vad jag ska göra med 200g bandgarn i merinoull från Wales??

Some are still in the skein phase. Here together with a parking ticket from Copenhagen.... Any suggestion about what to do with 200 g of merino tape yarn from Wales??

onsdag 18 juni 2008

Vi hamnade i Köpenhamn! We ended upp in Copenhagen!

Nu är det officiellt sommarlov! Efter att alla pliker var uppfyllda fick vi ett bröllopsdagsinfall och åkte till Köpenhamn. Now it's officially summer holidays! After fulfilling our duties we got a wedding anniversary whim and drove to Copenhagen.
Snubblade över den underbara garnbutiken Sommerfuglen och köpte så klart lite garn. Stumbled over the lovely yarn shop Sommerfuglen (The butterfly) and naturally bought some yarn.




Under tiden satt Herr Helylle i skuggan med en öl och tyckte att varje garnaffär borde ha en krog till granne. Det skulle underlätta livet för många män, enligt min källa. Meanwhile Mr Helylle sat in the shadow with a beer, thinking that every yarn shop should come with a neighbouring pub. This would facilitate life for many men, according to my source.
Och när jag var klar i garnaffären var det dags att beställa in lite smörrebröd. By the time I finished in the yarn shop it was time for some smörrebröd.Utan att behöva gå in på museum fanns det konst att njuta av i gatuvimlet. Without having to leave the streets for museums there were lots of art to enjoy.Dessa sandaler är inte riktigt gjorda för stadsvandring men eftersom de är köpta i Köpenhamn för många år sedan tyckte jag att det kunde vara kul för dem att trampa danska gator igen. These sandals are not quite made for city walking, but since they originate from Copenhagen I thought they'd like to tread Danish streets again.

måndag 16 juni 2008

WWKIP-dag

WWKIP, tog ett tag innan jag fattade vad det betyder; world wide knit in public! I lördags var vi ett gäng som samlades och hade trevligt i Malmö.
Took me a while to figure out what WWKIP means; world wide knit in public! LastSaturday we were a gang that got together for a good time in Malmö.

Olles EM-sockar är klara sedan ett par dagar, egentligen ska det broderas ett straffområde i vitt, som bollen ska föreställa gå in i, men Olle vill inte släppa strumporna ifrån sig... Helt OK för mig! These are Olle's socks for the European Championship in Football (a big thing right now, for those who don't know), there's supposed to be a penalty box embroidered in white above the ball, but Olle won't let go of the socks... Fine with me!

fredag 13 juni 2008

Ditten och datten - Bits and pieces

Detta är inte jag - det är Moa (12) i sin superfina sommarklänning som har tagit en klassisk bloggarbild. Den röda mattan har ni sett förut, tror jag, men nu får ni se ett annat hörn av vårt hem. Jag tror att ni är lika nyfikna som jag och gillar att titta in hos andra! This is not me - it's Moa (12) in her supernice summerdress, who has taken a classical blogger photo. The red carpet you have also seen before, I think, but here's a different corner of our home. I'm guessing you're as curious as I am and enjoy peeping on other people!

Nej, en vit soffa är så klart ingen hit när man har barn och hundar men ingen annan soffa är så skön att krypa upp i. No, a white sofa is no hit when you have kids and a dog but no other sofa is so cosy to cuddle up in.

Dags för en kvällskopp och en bit sockerkaka. Det är bara Moa och jag hemma. Kanske ser vi French Kiss med Meg Ryan som går på 5:an. Det verkar vara ett Meg Ryan-tema varje gång vi är ensamma hemma..? Time for a cup of tea and a piece of spongecake. It's just Moa and me at home. Maybe we'll watch French Kiss with Meg Ryan on channel 5. It seems there's a Meg Ryan-theme every time we have a girls night on our own...?


Jag håller på att samla mod att visa en morgonbild, helt ostajlad, av mig själv, för den händelse någon av er tror att jag går omkring i ett ständigt färgmatchat rus och ler mot mig själv varje gång jag går förbi en spegel. Som balans till alla de glamorösa bilder ni hittills sett kommer snart den osminkade sanningen!I'm summoning up the courage to show a morning picture of my own unstyled me, in case any of you believe I'm wandering about in colour matched bliss, smiling at myself every time I pass a mirror. To balance all the glamourous pictures you've seen of me so far, the naked truth will de here soon!

I morgon är det Sticka bland folk-dagen och jag kommer att sitta i Folkets Park och sticka på min kortkofta - inga raggsockar för tillfället! Ses vi där?
Tomorrow is knit-in-public-day and I'll be found in a park in Malmö, knitting a short cardigan - no socks for the time being! Just google knit-in-public and see if there's an event near you. Would love to see you there!

tisdag 10 juni 2008

Working girl

Här ser ni den lediga Helyllekvinnan och den professionella Helyllekvinnan. Välj själv vilken ni tycker ser gladast ut och tro sen aldrig på att en bild säger mer än 1000 ord!



Here you have the Helylle woman on her day of leisure and on her working day. You pick the happiest looking one, and never again believe that a picture says more than a thousand words!



Jag glömde visa en bild på svärmors stickning - som jag fick avsluta. Vi köpte garn tillsammans förra sommaren men hon har bara låtit det underbara Norogarnet ligga... Nu är halsduken klar!




I forgot to show you a photo of my husband's mother's knitting - that I had to finish. We bought some yarn together last summer but she just left this wonderful Noro yarn. Now the scarf is ready! Please, you native English speakers; give me all the words for scarves you have and make distinctions when to use them and I shall be eternally grateful!

Jag har gjort ett halsband, ett riktigt somrigt. Jag slaktade två gamla halsband och lade till några nya pärlor! Kolla annars här, för fina halsband. Det är den skojiga, kreativa eurolush som visar några av sina egna alster.
I've made a necklace, a really summery one. I slaughtered two ols ones and added some new pearls! Also, check this out for marevellous necklaces. It's the fun, creative eurolush showing some of her own work.

söndag 8 juni 2008

Guld, tårta och kor - Gold, cakes and cows

Det var ju dags för svärföräldrarnas guldbröllop i helgen. Vi, barn, barnbarn och svärson och svärdotter, skulle bjuda på fin lunch på gästgiveri. Jag ville ju inte komma tomhänt till några som alltid är så goda och generösa. Tänk, tänk.... Vad har jag hemma? Allt som behövdes för att göra en liten högtidsvepa med initialer i guld och "50" i applikerad spets. Två bjällror och några pärlor också. Jag var nöjd och de blev glada! This weekend meant 50th anniversary for my parents-in-law. Children with spouses and grandchildren were to take them out to a fancy lunch at an inn. I didn't want to come empty handed to two such good and generous people. Think, think... What do I have in stash? All I needed to make an anniversary banner, it turned out, with initials in gold and the number 50 in lace. ( Being married for 50 years is called a "golden wedding" in Swedish, hence the gold. Maybe in your language too?) Two little bells and som pearls too. I was content and they were happy!Lunch ute och tårta hemma så alla kunde knäppa upp en knapp och slappa. Och vilken tårta.... Men tårtspaden var utlånad till ett av studentkalasen i veckan och ingen kunde hitta den! Jag vet att svärmor inte skulle gilla att jag visar att vi tog tårtan med kniv och stekspade. Förlåt. Lunch out and cake at home so we all could unbutton and relax. And what a cake... Unfortunately no one could find the proper knife to cut the cake, because it had been used in one of the graduation parties earlier this week. I know my mother-in-law would disapprove of me showing that we cut the cake with a knife and spatula. Sorry.

Korna går och betar i hagen intil. Jag tror inte det finns något mer rogivande än kor. Långsamt tugga, idissla och glo. Och glo. Jag tror att jag skulle må bra av att leva mer som en ko. Äta långsamt och bara iaktta. Inte tvunget delta i allt utan bara glo. Cows are grazing in a meadow next to the house. I can't imagine anything more soothing than cows. Slowly chew, ruminate and stare. And stare. I think it would do med good to live more like a cow. Eat slowly and just watch. Not necessary participate in everything but just watch.

torsdag 5 juni 2008

Utmanad - Challenged

Jag har blivit utmanad av Soffy. En liten kronologisk historieskrivning som också blickar framåt. Håll till godo! I've been challenged by Soffy. A little chronological history that also looks to the future. Here you are!



För 5 år sedan: Hade jag blivit mamma för fjärde gången, denna gången till en pojke! Jag var föräldraledig i nytt hus och vi hade dessutom en liten valp. Det var lite körigt, minns jag, men också härligt!
5 years ago: I had just become a mother for the 4th time, this time to a boy! I was at home in a new house and we also had a little puppy. I remember being quite busy, but is was wonderful too!
Så här såg hund och pojk ut för tre år sedan. This is what dog and boy looked like three years ago.


För 3 år sedan: Gjorde jag möjligtvis ett felval yrkesmässigt då jag tackade nej till ett jobb och ja till ett annat. Jag valde dock med hjärtat och det brukar inte vara fel så det kommer nog att jämna ut sig!
3 years ago: I possibly did a wrong choice in terms of profession when I turned down one job offer for another. I chose with my heart and that's usually right so I think it'll work out great in the end.

Vi hade det härligt i juni för 3 år sedan! Vid en sjö i Småland. Det är jag bakifrån till vänster. We had a wonderful time in June 3 years ago! At a lake in a district called Småland, the home of Astrid Lindgren, Invar Kamprad (founder of IKEA) and Carl von Linné. That's me to the left, from behind.

För 1 år sedan: Tillbringade jag mycket tid i färgaffären och på IKEA eftersom vi köpte nytt hus och flyttade in i början av maj. Minns nästan ingenting av förra våren... One year ago: Spent a lot of time in the paint-and wallpaper shop and in IKEA because we bought a new house and moved in in the beginning of May. I hardly remember anything from last spring...

För 3 månader sedan: Hade vi precis kommit hem från en fjällsemester. En kväll vid 10-snåret tog jag en ensam skidtur i månskenet - och hörde varg på långt håll! Vad jag gjorde? Vände hem illa kvickt, fast jag mycket väl vet att vargar inte är farliga för människor... Bor man i Malmö tillhör inte vargar det vardagliga om man säger så. 3 months ago: We had just returned from a holiday in the fjells, in the north of Sweden. One night around 10, I went skiing on my own in the moonlight - and heard a wolf from far away. What did I do? I turned around and headed back home very, very quickly. Well knowing that wolves are not at all dangerous to people, but living in Malmö doesn't really prepare you for wolf encountering...

Igår: Var vi på veckans andra studentuppvaktning. Mycket gott och trevligt och två lyckliga och vackra tvillingstudentskor blev ordentligt firade. Yesterday: We went to the second graduation party this week. Lots of good food and nice people and two happy and beautiful twin graduates.

Idag: Går jag hem tidigt och åker till Ribersborgs kallbadhus och solar och badar! Today: I'm leaving early and are going to Ribersborgs kallbadhus for some sun and to bath in the sea!

I morgon: Är vi lediga alla och åker ut till svärföräldrarnas sommarland på Österlen för att fira deras guldbröllopsdag! Så här ser det ut där: Tomorrow: We're all free (because of National Holiday) and will be off to my parents-in laws' house in the countryside to celebrate their 50th anniversary! This is what it looks like around there:



Tack för utmaningen, Soffy. Jag tycker att det gick ganska bra!? Ha en underbar ledig dag och en fin helg! Thanks for the challenge, Soffy. I think it went pretty good!? Have a wonderful weekend!

måndag 2 juni 2008

På väg till jobbet - On my way to work

Varje dag när jag cyklar till och från jobbet passerar jag en väldigt trevlig affär, en retroinriktad inredningsbutik (inte särskilt billig). Precis en sån heter den, antagligen för att det är så folk säger när de kommer in: Å, precis en sån hade vi när jag var liten..
Everyday riding my bike to and from work, I pass a really nice shop, a vintage shop interior design (not very cheap). It's called Just like the one, probably because that's what people say when they enter: Oh, just like the one we used to have when I was a little....

De skyltar mycket stiligt med olika färger i olika fönster. They dress the windows very elegantly in different colours.

Sen fick jag en överraskning. För att göra reklam för en utställning som heter Sub Rosa hade konstnärerna ställt ut en massa rosa kartongdjur längs min cykelväg genom parken. Jättekul! (De var fortfarande kvar när jag cyklade hem!)
Then I got a surprise. To promote an art exhibition called Sub Rosa the artists had placed a lot a pink cardboard animals along the bicycle path through the park. Very funny! (They were still there on my way home!)

Sen var jag framme på jobbet. Smög in i en sal där det finns en stor spegel och tog ett utstyrselsfoto i hemlighet!
Then I arrived at work. And slipped into a classroom where there's a large mirror and took an outfit photo clandestinely (a word I have never used - only read...not even heard uttered in real life. A great feeling!).

En klänning som enligt en kollega "inte gör något för figuren". Åjo, visst gör den en lite bredare? A dress which, according to a collegue, "doesn't do anything for one's figure". Oh, yes, it makes it a little broader, doesn't it?