Visar inlägg med etikett egna alster. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett egna alster. Visa alla inlägg

måndag 8 mars 2010

I'll save the world. Check the last link...

I've been doing some spinning. Jag har spunnit lite, 3 hg garn hänger på utvridning i tvättstugan. När man har entyrådigt garn beter det sig ibland som en telefonsladd (minns ni?) så man kan behöva räta ut i härvaor med tyngder på.
This is why I need a spinning wheel. Ni ser ju att jag behöver en spinnrock.

Jag har sytt ett kollegieboksfodral av lite gammalt manchestertyg. Jag fick idén från petalplum men jag har långt kvar till hennes skicklighet. Och sen sydde jag på gamla virkade dukar.

I've made a note book cover from som courderoy leftovers. I got the idea from petalplum but I'm far from her superb skill. And then I attached little crocheted what's-their-names on the front.


Detta är väl jättekul? Om inte helt nytt...

Isn't this fun? Check me out, the Swedish heroine...












onsdag 17 september 2008

Stil?

Vad är stil? Detta är ju en "stilblogg" eller i alla fall en styling experience. Jag tror stil handlar om att vara öppen och inte fundera så mycket på vad som är trendigt. Alla har ju stil, även när det inte är så stiligt. Min nya hemsydda prickiga tröja tilsammans med en svart hängsleklänning, svarta stövlar som jag bara kommer att ha på foto eftersom mina fötter är olika stora och den högra stöveln är ett halvt nummer för liten, är det stil? Döm själva men jag behöver inte veta vad ni kom fram till. Stil är nog också att inte söka bekräftelse..?
What is style? This is a style blog or at least a styling experience. To me style is to be open and not think so much of whatis trendy. Everybody's got style even when it's not stylish. My new home sewn dotted top, black suspenders dress with black boots that I'll only ever wear on photos because my feet are different size and the right one is half a size too small, is that style? Judge for yourselves, but I don't need to know your verdict. Style is also about not seeking confirmation, isn't it...?

måndag 15 september 2008

Back in business

Japp, vänner, jag har pysslat lite efter lång tids uppehåll. Det blev en kasse och en liten börs av en vaxduk från Marimekko som jag fått av mamma.
Yes, friends, I've been making stuff after a long time of not doing anything at all. I made a tote and a little purse from a waxed table cloth from Marimekko that I got from my mum.
Ser ni den fiffiga lilla fickan för korten? Nej, det gör ni nog inte, men den finns där! You see the little shrewd pocket for cards? You probably don't but it's there!
Framsida. Eller kanske baksida. Front. Or back, perhaps.

söndag 6 juli 2008

Kram - Hug

Alla tycker inte om att krama alla till höger och vänster. Jag blev ombedd att göra en liten brosch med detta budskap. Jag blev rätt nöjd och gick igång så jag ska göra fler med andra texter på - om det blir dåligt väder...
Jag printade ut texten, strök på en bit tyg, sydde fast den på en filtbit, dekorerade med pärlor och satte fast en broschnål på baksidan och - voila!
Not everybody likes to hug everybody all the time. The words mean "ask before you hug". I was asked to make a brooch with this message. I was rather pleased with the outcome and plan on making more with differnet words - if the weather turns bad...
I printed the text, ironeit on a piece of fabric, sewed it on a piece of felt, decorated with some pearls, fastened a pin on the back and - voila!

onsdag 2 juli 2008

Först var det får..

..sen blev det ull, spanns till garn och hamnade hos mig, blev liggande i härvor tills jag nystade det och la upp det på stickor och blev till något som inte fanns förut. Jag tycker det är lika fascinerande varje gång jag tänker på det. First there were sheep, they were cut and turned into wool, was spun to yarn, came to me in skeins till I cast it on and became something that wasn't before. I find it so fascinating everytime I think of it.


Tagliatelle-garnet från Köpenhamn blev en slags bolero. Inte helt nöjd med passformen men älskar färgerna.

The Tagliatelle yarn from Copenhagen became a shrug. Not so pleased with the fitting but love the colours.
Detta är en liten kofta, kort i modellen med krage i råsidengarn. This is a little cardigan, short and with raw silk in the collar. Jag håller på med ett brottarlinne i rosa mohair just nu. Jo, det är sant. Right now I'm working on a pink top in mohair, you know the model that wrestlers have on, the one that is narrow in the back? Yes, it's true, I'm thinking it'll be lovely to have on in the winter, warm but not sweaty, cool but still with a laughable twist.

torsdag 19 juni 2008

Drivved, böter och garn - Driftwood, tickets and yarn

Ni är flera som har kommenterat den härliga strandbilden högst upp i bloggen. Det är Verkeåns utlopp vid Haväng på Österlen. Snart åker vi dit igen och plockar drivved och har semester.

Some of you have commented on the delightful beach picture at the top aof the blog. It's taken at Haväng in the southeast of Sweden. We're going there again in a few days to collect driftwood and have a vacation.

Jag är väldigt glad att ha ett eget utrymme där mina projekt kan få ligga framme (minns alla köksbord jag fått röja vid middagstid i andra lägenheter och hus...) men - en nackdel så här års... Det är inget vidare att gå ner i källaren vackra sommardagar. Bär alltså ändå omkring mina stickningar och broderier och annat pyssel. I'm very happy to have some space to myself where my projects can lie around (remember all kitchen tables in other aparments and houses that were cleared at dinner time...) but - there's one disadvantage this time of year... It's no hit going down in the basement on beautiful summer days. So I'm carrying around my knittings and embroideries any way.

Några projekt har hunnit så här långt:
Some projects made it this far:



Några är fortfarande på härvstadiet. Här tillsammans med parkeringsböter från Köpenhamn.... Har ni något förslag på vad jag ska göra med 200g bandgarn i merinoull från Wales??

Some are still in the skein phase. Here together with a parking ticket from Copenhagen.... Any suggestion about what to do with 200 g of merino tape yarn from Wales??

söndag 8 juni 2008

Guld, tårta och kor - Gold, cakes and cows

Det var ju dags för svärföräldrarnas guldbröllop i helgen. Vi, barn, barnbarn och svärson och svärdotter, skulle bjuda på fin lunch på gästgiveri. Jag ville ju inte komma tomhänt till några som alltid är så goda och generösa. Tänk, tänk.... Vad har jag hemma? Allt som behövdes för att göra en liten högtidsvepa med initialer i guld och "50" i applikerad spets. Två bjällror och några pärlor också. Jag var nöjd och de blev glada! This weekend meant 50th anniversary for my parents-in-law. Children with spouses and grandchildren were to take them out to a fancy lunch at an inn. I didn't want to come empty handed to two such good and generous people. Think, think... What do I have in stash? All I needed to make an anniversary banner, it turned out, with initials in gold and the number 50 in lace. ( Being married for 50 years is called a "golden wedding" in Swedish, hence the gold. Maybe in your language too?) Two little bells and som pearls too. I was content and they were happy!Lunch ute och tårta hemma så alla kunde knäppa upp en knapp och slappa. Och vilken tårta.... Men tårtspaden var utlånad till ett av studentkalasen i veckan och ingen kunde hitta den! Jag vet att svärmor inte skulle gilla att jag visar att vi tog tårtan med kniv och stekspade. Förlåt. Lunch out and cake at home so we all could unbutton and relax. And what a cake... Unfortunately no one could find the proper knife to cut the cake, because it had been used in one of the graduation parties earlier this week. I know my mother-in-law would disapprove of me showing that we cut the cake with a knife and spatula. Sorry.

Korna går och betar i hagen intil. Jag tror inte det finns något mer rogivande än kor. Långsamt tugga, idissla och glo. Och glo. Jag tror att jag skulle må bra av att leva mer som en ko. Äta långsamt och bara iaktta. Inte tvunget delta i allt utan bara glo. Cows are grazing in a meadow next to the house. I can't imagine anything more soothing than cows. Slowly chew, ruminate and stare. And stare. I think it would do med good to live more like a cow. Eat slowly and just watch. Not necessary participate in everything but just watch.

tisdag 20 maj 2008

Mitt skåp! My cupboard!

Dags igen för en utstyrselsbild. Jag har frusit hela dagen. Våren har fått ett kraftigt bakslag. Men varm om fötterna i alla fall, sockarna i Kaffe Fassettdesign är färdiga!
Time again for an outfit photo. I've been freezing all day. There's been a major set back in springtime. But my feet's been warm, the Kaffe Fassett socks are ready! I dag hann jag in på Stadsmissionen på lunchen och fyndade ett par gamla hängslen, en sidenscarf och en liten broderad ficka som jag kan sätta upp på väggen i badrummet och stoppa ner Helyllemannens alla tidningar i. En tvätt och en strykning så blir det fint som snus.

Today I made it to a local church thriftstore during my lunch hour and actually did thrift a pair of old suspenders, a silkscarf and a pocketlike thing that I'm going to put on the wall in the bath room to keep all Mr Helylle's magazines in. A wash and some ironing and it'll be as good as new. The embroidery says "magazines" in Swedish.

Den här byrån har ni ju sett på bild några gånger. Den fick vi överta när vi köpte huset för ett år sedan. Jag var inte så entusiastisk i början och tyckte inte att den passade in och att den var alldeles för stor. Flickorna övertygade mig om att behålla den och nu älskar jag den! Jag har öppnat skåpen så ni ser alla lådor. Och vad är det i lådorna då?? This cupboard you've seen a couple of times. It was passed on to house when we bought this house a year ago. I wasn't at all enthusiastic in the beginning, thinking it didn't fit in and was way too big. The girls persuaded me to keep it and now I love it. I've opened the doors so you can see all the drawers. So what's in the drawers??


Titta, olika hårfjuppar och diverse. Förlåt, detta kan omöjligt intressera er. Ingen fara, jag kan inte tänka mig att jag kan bli mer intim än så här i min blogg. Look, various hair paraphernalia (love that word). I'm sorry, this can't possibly interest you. Don't worry, I can't imagine myself being more intimate than this in my blog.


Fast jag slår vad om att ni har undrat över innehållet i kakburken på byrån, som ofta skymtat på bild. Min samling av broscher för fest, vardag och jul. Här ser ni en del av det.
But I bet you've been wondering about the content of the cookie jar on the cupboard, that you occasionally have caught a glimpse of in my photos. It's my collection of brooches for everyday use, for parties and Christmas. Here you see some of it.


Till vänster på skåpet ligger garn som jag har repat från en H&M-tröja. Kanske räcker det till en bolero. Den är en före detta polotröja i stl 164. To the left on the cupboard some yarn ravelled from an H&M sweater. It may be enough for a bolero. It used to be a turtleneck sweater in size 164cl.

Och till höger hänger (nästan) alla mina halsband på krokar. Bland annat detta med Andrew Sisters som jag har gjort själv. And to the right are (almost) all my necklaces. Among them my necklace with the Andrews Sisters that I made myself.

onsdag 23 april 2008

Egna alster Self made

Gårdagens outfit. Rött och lila, prickigt och blommigt, jag tycker att jag fick till det bra. Och sängarna är bäddade! Här är några bilder på saker som jag gjort detta året. Hittills. Yesterday's outfit. Red and lilac, dots and flowers, I think I did pretty well. And the beds are made! Here are some photos of things I made this year. So far.














Här är en bild som Olle, 5, och jag gjort tillsammans. Olle ritade och jag broderade. Det är en robot, men det syns ju. Upphängningen är en fjäder, vad annars? Vi är båda mycket nöjda. This is a picture that Olle, 5, and I did together. It's a robot, obviously. He drew and I embroidered. The hangning is a spring, what else? We are both very pleased with the result.



















En axelremsväska av stickade kvadrater som virkats ihop. Baksidan är en gammal ylletröja som filtats i maskin.. Fodret är prickigt såklart! Inuti ligger en virkad börs som funkar bra eftersom den är lätt att hitta i väskdunklet tack vare de muntra färgerna.

A shoulderbag made of knitted squares that was crocheted together. The back is an old woollen sweater that was felted in the washingmachine. The lining is dotted, of course! Inside is a purse that works well because it's easy to find in the darkness in a bag, thanks to the merry colours.










































Här är en matta som jag virkat av gamla lakan. Jag brukar riva lakanen och sen sy ihop till långaremsor, fast jag vet attdet ortodoxa sättet är att klippa. Jag hade fortfarande suttit och klippt eller troligen aldrig börjat göra en matta överhuvudtaget, om jag följt regelboken.


Jag tycker att den ger en trevlig gammaldags känsla men maken tycker att färgerna är fula!?



Here is a rug that I crocheted of old sheets. I usually tear the sheets apart though I know the orthodox way is to cut them, I'd still be cutting or rather hadn't begun making the rug at all if I were to go by the book. I think it gives a nice oldfashioned touch but husband thinks the colours are awful!?

















Virkningen har kommit stort 2008. Jag tror det var åtminstone 10 år sedan jag virkade sist. Grytlapp, om jag inte minns fel. Detta är en så kallad babettefilt - kolla in underbara filtar här . Jämför dem inte med min, det är min första. Nästa blir nog slätare, tror ni inte? Det kan nog bli en kudde i alla fall.
Crocheting made it big in 2008. I think it's at least 10 years ago I last crocheted. A saucepan holder, if I'm not mistaken. This is a so called babette blanket - check out wonderful blankets here. Don't compare them to mine, this is my first. The next one will be flat, don't you think? It could make a pillow anyway.

Detta är jag och äldsta dottern, mellandottern i bakgrunden. Det är några år sedan. Luvtröjan köpte jag på gårdsloppis av Lucas Moodysson, regissören, ni vet. Den kostade 5:-. Sedan fick jag höra att det är ett fint märke. Nu har det blivit mysbyxor till lillkillen.



This is me and my oldest daughter, middeldaughter in the back. I bought the hoodsweater at a yardsale from director Lucas Moodysson. It was 5 SK (what's that? Less than 1 euro, less than 1 dollar). I later found out that it's a distinguished label. I turned them into "cosypants" for the little man.
You will notice that I use "quotation" when I'm uncertain of a word.





















Jag blir emellanåt helt knäpp på redigeringen av inläggen. Bilder jag lagt in kan jag inte flytta hur mycket jag än försöker, bilder försvinner plötsligt när jag flyttar texter... Avstånd i bloggen stämmer inte med förhandsvisningen... Kanske är det jag som vill för mycket - på en gång? Har hållt på nu hur länge som helst och diskuterat med mig själv om balansen mellan form och innehåll. Idag vinner innehåll. Kanske nästa inlägg blir stramt, minimalistiskt och välstrukturerat? Tacksam för tips.

I frequently freak out because of the editing process. Pictures that will not go away no matter how hard I try, pictures suddenly disappearing when I'm editing the text... Layout in preview dosen't match the actual posts... Maybe it's me trying to much - all at once? I've debating forever now with myself about layout vs. content. Content wins today. Maybe next post will be strained, minimalistic and well structured? Tips appreciated.